Skip to content Skip to footer

Strandtage in Chile

Februar 2025 /

Obwohl man im kalten Pazifik selbst zu dieser Jahreszeit nicht wirklich schwimmen kann, verbringen wir nur zu gerne ein paar Tage am Meer. Uns begrüsst gleich beim ersten Strand ein Koloss: ein Seeelefant hält ein kleines Nickerchen im Sand und lässt sich durch nichts und niemanden stören.

Although you can’t really swim in the cold Pacific even at this time of year, we are only too happy to spend a few days by the sea. We are greeted by a colossus on the very first beach: an elephant seal is taking a little nap in the sand and won’t be disturbed by anything or anyone.

Mit vielen leckeren Vorräten (darunter leider auch sehr verhängnisvolle gefrorene Garnelen) richten wir uns an diesem Strand für drei Tage ein und Marcel nimmt sogar ein Buch zur Hand – welch ein seltenes Ereignis. Wir tanken Sonne, waten bis zu den Knien im eiskalten Wasser, beobachten Fischer und geniessen die schönen Sonnenuntergänge. Am dritten Tag nimmt dann die Idylle ein jähes Ende. Die Garnelen, welche wir am Vorabend mit Reis und Lauch verspeist hatten, waren wohl doch nicht mehr die aller frischesten – «Rückwärtsessen im Van» ist nicht so lustig wie es sich vielleicht anhört.

We set up on this beach for three days with lots of tasty snacks (including, unfortunately, some very fateful frozen prawns) and Marcel even picks up a book – what a rare occurrence. We soak up the sun, wade up to our knees in the ice-cold water, watch the fishermen, and enjoy the beautiful sunsets. On the third day, the idyll comes to an abrupt end. The prawns we had eaten the previous evening with rice and leek were probably not the freshest after all – “eating backwards in the van” is not as much fun as it might sound.

Nachdem die Tortur überstanden ist, ziehen wir zum nächsten Strand um. Der Wind hat in der Zwischenzeit etwas zugelegt, so werden wir und unser Troopy am neuen Platz regelrecht sandgestrahlt. Den Versuch draussen zu sitzen, brechen wir nach wenigen Minuten ab und selbst beim Abendessen knirscht der Sand noch zwischen unseren Zähnen.

After the ordeal is over, we move to the next beach. The wind has picked up a bit in the meantime, so we and our Troopy are literally sandblasted at the new spot. We abandon our attempt to sit outside after a few minutes and the sand is still crunching between our teeth even at dinner.

Leave a comment