November 2022 /
Von den verschneiten Bergen geht’s nun an die Küste. Wir wünschen uns seit Wochen bereits etwas wärmeres Wetter (vor allem am Morgen, wenn es ums Aufstehen und aus dem Schlafsack kriechen geht, wären so 20°C doch angenehm) und hoffen dieses am Meer zu finden. Bevor es aber weiter Richtung Süden geht besuchen wir die Stadt San Francisco, welche uns als «zu gross geratenes Dorf» beschrieben wurde. Eine Fahrt über die Golden Gate Bridge mit unserem Troopy lassen wir uns nicht nehmen. Wir gehen kurz vor San Francisco auch einer Einladung nach, die wir vor Wochen schon bei der Einreise in den USA erhalten hatten. Der Besuch bei der Familie Meierding zuhause hat uns einen riesen Spass gemacht. Mia und Mika haben uns nicht nur verköstigt sondern auch mit vielen tollen Sightseeing und Reisetipps versorgt. Vielen Dank für die herzliche Einladung!
From the snowy mountains we are now heading to the coast. We’ve been wishing for warmer weather for weeks (especially in the morning, when it’s time to get up and get out of the sleeping bag, 20°C would be nice) and hope to find it by the sea. But before heading further south we visit the city of San Francisco, which is described to us as a «too big grown village». We take a ride over the Golden Gate Bridge with our Troopy. Shortly before San Francisco we also follow an invitation we had received weeks ago when entering the USA. The visit to the Meierding family home was a lot of fun. Mia and Mika not only served us with delicious food but also provided us with lots of great sightseeing and travel tips. Thank you very much for the warm invitation!
Für 60$ Tagesgebühr (das wussten wir zu diesem Zeitpunkt aber noch nicht.. ärgerlich), lassen wir unser Auto auf einem Parkplatz in der Nähe des Fisherman’s Wharf stehen und gehen mit einem etwas klammen Gefühl zu Fuss durch die Stadt. Uns wurde zuvor von sehr vielen Obdachlosen und Dieben berichtet, welche ohne Skrupel am helllichten Tag auf dem ganzen Parkplatz die Scheiben einschlagen oder Schlösser knacken würden. Keine Sorge unserem Troopy ist aber nichts passiert. Als erstes geht es in Richtung Pier39. Dort sonnen sich auch an diesem Morgen die Seelöwen.
For $60 daily fee (but we did not know that at the time… annoying), we leave our car in a parking lot near Fisherman’s Wharf and walk through the city with a somewhat clammy feeling. We had heard about a lot of homeless people and thieves, who would break windows or pick locks in broad daylight all over the parking lots. Don’t worry, nothing happened to our Troopy. First we went in the direction of Pier39. There the sea lions sun themselves also this morning.
San Francisco ist ja für seine steilen Anstiege bekannt. Diese erklimmen wir in einer Fahrt mit den berühmten Cable Cars. Wir besuchen am Ende der Fahrt auch das Cable Car Museum, welches ganz und gar nicht nur Museum ist: Von dort laufen auch die Antriebsstränge der verschiedenen Linien zusammen und werden angetrieben und umgelenkt.
San Francisco is known for its steep climbs. We conquer these in a ride with the famous cable cars. At the end of the ride, we also visit the Cable Car Museum, which is not just a museum at all: the drive cables of the various lines also converge from there and are powered and diverted.
Ein sehr leckeres Mittagessen inklusive Pflaumenwein für Carmen geniessen wir in Chinatown bevor es wieder in Richtung der Piers runter geht.
We enjoy a very tasty lunch including plum wine for Carmen in Chinatown before heading back down towards the piers.
Die Lombard Street ist eine Einbahnstrasse mit acht engen Kurven. Sie durfte bereits in so einigen Filmen und Serien auftreten. Unser Troopy meistert die Schlenker mit Bravour. Danach machen wir uns auf dem Weg aus dem Getümmel raus wieder in Richtung Küste, denn auf dem Highway Number One soll es dem Meer entlang weiter Richtung Süden gehen.
Lombard Street is a one-way street with eight tight curves. It has already been featured in several movies and series. Our Troopy masters the bends with bravura. Afterwards, we make our way out of the turmoil back towards the coast. We› re going to continue south along the sea on Highway Number One.
2 Comments
By Hartmut und Marion
Wir lieben San Francisco und natürlich durfte auch Herr Geheimrat über die Golden Gate fahren. Bei der Lombardstreet mussten wir allerdings passen. 🤣
By Widmers
Ja die Lombard Street war schon ne enge Nummer! Wir waren froh als wir heile unten waren 😅
Liebe Grüsse aus La Paz 🌴